This post is related to the Buddhism. Every time when I need to observe the Ajeewa Ashtamaka Sil on my off day, I had to go to YouTube and search for it. It is very hard to find these 8 precepts in internet in one place. Moreover, there is no much articles available about Ajeewa Attamaka Sil to learn. Therefore, for the benefit of others, I thought to mention Ajeewa Attamaka Sil precepts in my blog.
For further reading about the meaning of each of these, you have to explore more on the internet. I'm not a right person to explain further meaning of each.
- Panathipatha veramani sikkhapadan samadiyami. (I undertake the training rule to abstain from taking life. )
- Adinnadana veramaṇi sikkhapadaṃ samadiyami. ( I undertake the training rule to abstain from stealing. )
- Kamesu micchacara veramaṇi sikkhapadaṃ samadiyami. ( I undertake the training rule to abstain from sexual misconduct. )
- Musavada veramaṇi sikkhapadaṃ samadiyami. ( I undertake the training rule to abstain from false speech. )
- Pisunawacha veramani sikkhapadaṃ samadiyami. ( I undertake the training rule to abstain from slandering speech. )
- Parusawacha veramani sikkhapadaṃ samadiyami. (I undertake the training rule to abstain from harsh speech. )
- Sampappalapa vermani sikkhapadaṃ samadiyami. (I undertake the training rule to abstain from frivolous speech. )
- Michcha ajeewa vermani sikkhapadaṃ samadiyami. ( I undertake the training rule to abstain from engaging in wrong livelihood. )
Below are the Sinhala meaning of last 4 precept mentioned above, respectively.
- Kelam keemen welakemi
- Parushawachana keemen welakemi
- Nissara wachana katha kireemen welakemi
- Weradi divi pewethin wen wemi.